CCLXXXV. 1393, September 16. Breslau. Bischof Wenzel von Breslau, Herzog von Schlesien-Liegnitz, bestätigt dem Kloster den Ankauf der Mühle bei Frankenberg. In nomine domini. amen. Nos Wenceslaus, dei gratia episcopus Wratislaviensis, ad universorum tam presentium quam futurorum claram deducimus nocionem, quod cum in nostra constituti presentia honorabiles devoti nobis dilecti Johannes Colmos, custos, Henricus Bolczchyn, Johannes Siczczyn, Georgius de Gorka, Nicolaus de Olavia, Nicolaus Sanne, Johannes de Budissin, canonici totumque capitulum ecclesie sancte Crucis Wratislaviensis, ex certa sua scientia libere recognoverunt, se vendidisse, prout vendiderunt, venerabili patri ac domino, domino Johanni abbati et conventui monasterii in Camencz Cisterciensis ordinis Wratislaviensis diocesis molendinum ipsorum prope villam Frankenberg districtus Frankensteynensis super fluvium, qui nuncupatur Nisa, situatum cum omnibus suis pertinentiis, iuribus et libertatibus, nullis prorsus exclusis, que dominus Nicolaus Czeisberg miles in dicto molendino quondam habuit, sub modis, formis et pro quantitate pecunie in dictorum canonicorum et capituli literis super dicto vendicionis contractu confectis et eorum sigillo maiori roboratis contentis, quarum literarum tenorem de verbo ad verbum presentibus interseri fecimus et est talis: - No. CCLXXXI. - Per dictos itaque contrahentes nobis extitit humiliter supplicatum, quatenus dictum contractum admittere et eum auctoritate nostra dignaremur ordinaria confirmare. Nos igitur eorum precibus favorabiliter annuentes dictum contractum admisimus receptaque resignatione dicti molendini facta in nostris manibus libere, ut moris est, per dominos canonicos et capitulum supradictos vendentes dictis abbati presenti, eius conventui eorumque successoribus legittimis ipsum molendinum contulimus et cum omnibus ipsius iuribus, pertinentiis et libertatibus conferimus per presentes, inducentes eos in possessionem ipsius legitime corporalem, constituimusque eos dicti molendini omnium iurium, pertinentiarum et libertatum omnium premissorum legittimos possessores, confirmamus insuper et approbamus omnia premissa in omnibus suis clausulis et articulis, volentes ea habere perpetui roboris firmitatem, iure tamen nostro et omnium successorum nostrorum in omnibus semper salvo, presentesque fieri fecimus maioris nostri sigilli munimine roboratas. Actum et datum Wratislavie sexta decima die Septembris anno domini millesimo trecentesimo nonagesimo tertio presentibus honorabilibus discretis et validis viris: dominis Laurentio Kumeyse, canonico Wratislaviensi, Hermanno, plebano in Praws, Leonardo de Frankenstain, canonico ecclesie collegiate beate Marie Glogoviensis, Georgio plebano in Studeniz cappellano nostro, Habhardo de Kyniz, Parczifallo de Rathana, clientibus et Ludwico Czeiz, curie nostre notario, qui presentia in commisso habuit, fide dignis testibus ad premissa. Or. Perg. An einem Pergamentstreifen das schlecht erhaltene S. des Bischofs. Codex Diplomaticus Silesiae, hrsg vom Vereine für Geschichte und Alterthum Schlesiens, Bd 10, Urkunden des Kloster Kamenz. Hrsg von Dr Paul Pfotenhauer, Breslau 1881.
Zamknij dokument |